Вчителі вважають, що програму необхідно суттєво доповнити російською літературою.
В оновленій програмі світової літератури буде недостатньо російських авторів, тому їх список варто розширити. Про це Корреспондент.net повідомили кілька педагогів.
Строки внесення змін до проекту Міносвіти продовжили до 20 квітня, і зараз його доопрацьовують фахівці відомства. Оновлення додадуть відповідно до наказу міністра про розвантаження навчальних програм для учнів 5-9 класів.
«Програма світової літератури розрахована на вивчення дуже малої кількості російських авторів. Потрібно додати в неї інших письменників, наприклад, фантастів братів Стругацьких», - зазначила вчитель Ірина з Сумської області.
За словами педагогів, російські письменники входять до золотого фонду кращих світових авторів, але з 5-го класу учнів з українською мовою навчання знайомлять з творчістю всього двох-трьох таких авторів. У зв'язку з такою ситуацією потрібно збільшити кількість годин з предмета, вважає вчитель Наталія Олійник з Одеси.
«Література формує світогляд, і враховуючи те, що українці не гірше володіють такою іноземною мовою, як російська, потрібно трохи більше уваги звернути на російськомовних письменників, - говорить Олійник. - Наприклад, більше розкрити творчість Єсеніна, Фета, Євтушенка, Короленка і Чехова . При вивченні цих авторів є що розповісти різним віковим категоріям учнів. Потрібно вводити і більше поезії».
Один із планів Міносвіти - вилучення або перенесення деяких творів, складних для сприйняття учнів 5-9 класів, що зазначено в проекті змін в програмі. Зокрема, Достоєвського будуть вивчати тільки в старших класах, а в список досліджуваних творів додали його «Ревізор» (9-й клас).
Також учні 5-го класу будуть додатково проходити поему Пушкіна «Руслан і Людмила», а семикласники - вчити напам'ять вірш Симонова «Жди меня».
У той же час в список додаткового читання перенесли Цвєтаєву («Книга в червоній палітурці», 5-й клас), Пушкіна («19 жовтня» і «Повісті покійного Івана Петровича Бєлкіна») і Достоєвського («Хлопчик у Христа на ялинці») . Прибрали з переліку Лук'яненко «Чужий біль», а в цілому відмовилися від «Зінки" Друніна і «Шинелі» Гоголя.
«Вчителі нашої школи вважають, що змінена програма краще нинішньої, - зазначила директор однієї з сумських шкіл на умовах анонімності. - А з приводу внесення в проект нових авторів є такий вираз: «Якщо хочеш на все життя відбити у дитини бажання прочитати твори конкретного письменника - включи їх у шкільну програму»».
При цьому для поліпшення навчання деякі педагоги хотіли б самі вибирати авторів, але такого права у них немає.
«Було б правильно давати можливість вчителям самим формувати список досліджуваної літератури на рік, тому що в паралельних класах часто дуже різні діти. Те, що одні учні сприймають на «ура», інші не можуть осилити, навіть не в змозі сприйняти або осмислити зміст», - зазначила Олійник.
На цей момент педагоги діляться своїми враженнями та пропозиціями з приводу майбутніх змін на методичних об'єднаннях. Про всі нововведення з предметів шкільної програми їм повідомлять на традиційній конференції в серпні, кажуть вчителі.
Раніше заступник глави Міносвіти Максим Стріха заявляв, що предмету «світова література» планують повернути колишню назву - «зарубіжна література», яке застосовувалося до 2010 року.
За словами Стріхи, раніше вивчення російських письменників займало 60-75% курсу, а зараз в основу курсу хочуть внести європейські канони і використовувати найкращі переклади.
Коментарі
коментарів немає